Общото между шпионажа и руската кухня разкрива книга, която представиха във Варна
След дълга одисея Павлин Павлов преведе „Тайните на руската кухня“ на ген. Маркус Волф
Публикувана: 7 Nov 2018 | 13:48
снимки: Пламен Гутинов

Генерал Маркус Волф е легенда в разузнаването, който без съмнение е определен за началник на едно от най-ефективните разузнавания на Варшавския договор. Това каза на среща с журналисти преводачът на неговата книга „Тайните на руската кухня“ Павлин Павлов. В класацията на Андропов на първо място е разузнаването на ГДР, на 2-ро – българското и на 3-то – руското. „Кулинарията и разузнаването винаги са вървели ръка за ръка. И на едното, и на другото място се забъркват каши. Готвенето е много полезно за човек, който упражнява такава стресова професия. Някой рисува, друг дялка клечки, трети готви. Маркус Волф е използвал кулинарството си и типично по немски е преценил, че това му е много нужно. На процеса срещу него една дама и трима мъже са се разкрили като негови агенти и са подчертали в показанията си, че са очаквали с нетърпение всяка една среща с него, защото готви вкусно. По-късно осъждат на по няколко години затвор тези четирима агенти. Но Маркус Волф така и не го осъждат, защото нямало нито един факт, който да го уличава в нарушаване на правилата на разузнаването и накърняване на интересите на Германия“ – споделя още Павлин Павлов.

 

По негови думи наричат Маркус Волф човекът без лице, защото в продължение на 25 години колегите му от Германия не успяват да намерят нито една негова фотография, независимо, че той е шарил непрекъснато по света за срещи със своите агенти. Никога не ги е срещал на немска земя.

 

Освен чара на изобилната кулинарна информация, преводачът обещава на читателите да намерят много неизвестни факти от живота на този човек, чиято съдба е интересна – от детството, до края на дните му.  Това, което е впечатлило най-много Павлин Павлов е човешкото отношение, което влага неговият идол Маркус Волф в работата си. Когато Волф напуска службата, написва шест книги. Маркус е син на създателя на вегетарианското общество в Германия – Фридрих Волф. Той е имал от кого да заимства разбиране и любов към готвенето.

 

Баща му е първият човек, предрекъл в глава от книгата си от 1926 г. появата на веганството в бъдещето.

 

През 1933 г. Фридрих бяга със семейството си в Москва, където израстват синовете му. Брат му Конрад Волф е известен кинорежисьор, който получава множество международни признания за филмите си. Негов е небеизвестният „Гоя“.

 

Истинска Одисея се оказва за българския преводач Павлин Павлов получаването на разрешение за превод на книгата „Тайните на руската кухня“. През 1997 г. излиза книгата на немски език в тираж 30 000. За една нощ изчезва. Няколко години по-късно същата мистерия се повтаря. Пак 30 000 бройки от книгата изчезват за една нощ. Това го амбицира. Намира електронен вариант на книгата с помощта на сина си и дъщеря си, която му намира дигитален вариант на оригинала. Започва издирване на съпругата на автора Андреа Волф, за да изиска купуване за правата. В крайна сметка упоритият Павлин Павлов успява да се сдобие със заветното разрешително и договор. „Започва истинското удоволствие от превеждането, което се превръща в мазохистично упражнение – споделя Павлов.

 

С ужас и шок се сблъсках с 36 вида гъби и още толкова риби.

 

За някои от тях нямаше никаква информация никъде. За капак дългото издирване на думата „андрети“ ме доведе до задънена улица, докато един прекрасен ден не разбрах, че това са кюфтета, кръстени на жена му“. Българският преводач загатна, че в книгата читателите ще намерят много детайли от живота на прочутия шпионин,  описания на лова в Сибир, ритуали на еленовъди, разкошни рецепти, 4 от които на финала са негови авторови.

Това, което винаги е уважавал в идола си Маркус Волф е интелигентността, аристократичността и романтиката, която е носел.

Ели Маринова

Снимки Пламен Гутинов

 

Вили Тончева представя в книга потайности от варненския храм на Мелпомена

Коментари ( 0 )