IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start Posoka Boec
Варна
Новина на деня
20:03 | 20 октомври 2016
Обновен: 07:27 | 13 юни 2025

Митов: Преводът на речта на Ердоган е различен от интерпретациите в медиите

В изказването си г-н Ердоган не споменава град Варна, категоричен е външният министър

По материала работи: Слав Велев
Митов: Преводът на речта на Ердоган е различен от интерпретациите в медиите

Никой отговорен политик не трябва да поставя под съмнение съвременните граници между държавите в региона. Това заяви министърът на външните работи Даниел Митов във връзка с последните изявления на турския президент Ердоган при откриването на учебната година в турския град Ризе, съобщава БНТ.

 

Митов коментира, че се е запознал внимателно с точния превод на казаното от президента Ердоган при откриването на учебната година в турския град Ризе и то по думите му се различава значително от интерпретациите на някои медии. В изказването си г-н Ердоган не споменава град Варна, както се твърди, нито пък говори за референдуми.

"Независимо от това интерпретациите на някои медии станаха повод за изявления на български партии и отделни политици", заяви министър Митов.

 

„Предлагам им да се запознаят внимателно с конкретния текст, преди да изискват официалната реакция на българското правителство, тъй като в своята реч г-н Ердоган прави ясно разграничение между държавните граници в региона, които той казва, че уважава, и тъй наречените граници на неговото сърце", уточни външният министър.

 

Четете още: Ердоган с провокация за Западна Тракия или грешка в превода?

Коментари

Новини Варна