IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start Snimka Posoka Boec
Варна -3°
Свят
15:55 | 26 ноември 2020
Обновен: 14:55 | 18 януари 2021

Интервюто на Зоран Заев пред българска медия взриви политическите страсти в Скопие

Лидерът на опозицията Кристиан Мицкоски нарече интервюто "подмазване", прмеиерът се обяснява въпрос по въпрос пред народа

По материала работи: Слав Велев
Интервюто на Зоран Заев пред българска медия взриви политическите страсти в Скопие

Кадър: бТВ

 

Интервюто на Зоран Заев пред бТВ взриви политическите страсти в Скопие. Премиерът на Северна Македония отново потвърди македонските идентичност и език, но каза, че признава общата история с България.


В интервюто Заев заявява още, че българите не са били окупатори по време на Втората световна война - думи, които веднага бяха оспорени от членове на
смесената българо-македонска историческа комисия.


Лидерът на опозицията Кристиан Мицкоски пък нарече интервюто, дадено пред агенция БГНЕС, "подмазване" пред България.


Пред агенцията Заев заявява още, че ако не днес, то след година или две - София и Скопие трябва да преодолеят различията си.


„Ние нямаме споделена история, нямаме преплетена история, ние имаме обща история. И от тази история са създадени и македонският народ, и българският
народ. И македонският език, и българският език. Нека някъде да преобладава повече македонското. Нека някъде да преобладава повече българското. Ако не
признаем слабостите на историята, не можем да градим бъдещето“, заявява премиерът на Северна Македония Зоран Заев.

 

Днес премиерът Зоран Заев отговори на няколко журналистически въпроса, свързани с някои аспекти от интервюто му за медия от Република България.

 

В продължение на това съобщение ви предоставяме отговорите на премиера Заев на всички въпроси в пълен размер:

 

„Има факти, които могат да бъдат потвърдени от всички и това е, че Царска България през 1941 г. застава на страната на Тройния пакт за фашизма. В тези моменти никой не е питал българите на референдум, нито някой ги е питал каква е тяхната решителност, за да можем днес да квалифицираме цяла България като фашистка. Това не е приятелство, не е европейско. Забравихме ли, че в нашата Македония, а след това и Югославия имаше сътрудници на окупаторите, фашистите, вътрешните предатели. Това не прави днешните германци, италианци, българи, японци или подобни фашисти. Европа е решила проблемите по европейски начин, Балканите също трябва да решат проблемите по европейски начин, ако иска да продължи към Европа. Нека не забравяме, но нека прощаваме. Нека подадем ръка и погледнем през призмата на бъдещето. Защото днес трябва да живеем.

 

На въпроса защо той споменава администрацията в интервю, премиерът Заев отговори:

 

„Окупацията от фашизма присъства навсякъде в Европа и по света. Това е окупация, но не е основание да се каже, че цял един народ, независимо дали е македонски, албански, български, сръбски, е окупатор. Затова казвам администрация. Защото тогавашното ръководство на България, Царска България се присъедини и реши да се присъедини към Третия пакт, както всички знаем и това е факт.

 

Но днес да говорим за фашистка България, фашистка Германия, да говорим за цял един народ, да говорим за днешните поколения и в резултат на някои от предците, които са го направили. Това не е поглед към бъдещето. Следователно въпросът е дали използваме правилните думи за изграждане на приятелство, за изграждане на мостове на приятелство или не. "Трябва да приемем историческите факти, трябва да признаем грешките, трябва да не забравяме миналото, но, разбира се, трябва да си прощаваме, да си подадем ръка и да вървим заедно, защото това е най-малкото, което децата ни очакват от нас."

 

Премиерът Заев отговори и на въпроса за промените, които са направени в паметниците, които са най-вече под юрисдикцията на общините:

 

„На плочите, където е написана българска фашистка ръка, е оставен български фашистки куршум, фашистки куршум, фашистка ръка. Ето защо казваме, не да забравяме, но да бъдем внимателни. Прави се на цялата територия на страната, на много места, в по-голямата си част са отговорни самите общини. "В съответствие със Споразумението за приятелство с България и задължението за насърчаване на приятелството между двете страни, което е поето от двете страни, е изпълнено." 

 

Премиерът отговори и на реакциите в социалните мрежи:

 

„Разбира се, че ги видях и ги разбирам. Но лидерите трябва да ръководят страната. Те трябва да направят следващата стъпка. Напълно разбирам желанието да се чувствам в социалните медии. Но същите мои съграждани споделят същата история като моята. Антифашистката борба също е част от семейството ми, част от града, в който живея. Част от моята родина. Но това историческо минало не бива да ни ограничава в проправянето на пътя към нашето европейско бъдеще. И разбира се, разбирайки чувствата на гражданите, споделяйки за нашите баби и дядовци, които са били участници в Националноосвободителната война, нашият дълг като нация и като нация, и особено моят дълг, е да предприемаме стъпки и да изграждаме приятелство през призмата на европейския бъдеще. 85% от гражданите са за интеграцията в ЕС и ако не погледнем през призмата на прошка.

 

Факт е също така, че през 1944 г. партизански отряди от тогавашната Комунистическа партия на България се включват в освободителната антифашистка борба, заедно със Съветската червена армия, за освобождаване на части от Балканския полуостров от фашистка окупация. „Разглеждайки всички исторически аспекти от 1941 до 1944 г., трябва да разгледаме европейския многоперспективен исторически аспект, за да можем определено да изградим европейско бъдеще за цялата ни нация и родината ни.“

 

На въпрос какво ще стане, ако ветото от България остане след това интервю и кога ще бъдат публикувани подробностите за меморандума, изпратен до София, премиерът Заев заяви:

 

„Всички документи, които се обсъждат, са документи за обсъждане. Те са променлива категория и могат или не могат да бъдат хармонизирани и приети. Защото България ще реши, че е бизнес на България. Фактът, че е наша и наша инициатива да разрешим отворените въпроси за продължаване на процеса на интеграция на целия Западни Балкани в ЕС, включително Северна Македония, е наша отговорност и ние предприемаме нашите стъпки. Вярвам, че трябва да правим всичко и от двете страни, с взаимно разбирателство, чрез ръкостискане, чрез изграждане на приятелство, за да продължим интеграцията на целия регион в ЕС, защото това е не само нашият стремеж и стратегическа цел, но това е стремеж и стратегическа цел на нашата източна съседка, приятелска Република България. 

 

На въпрос кой е убил децата във Ваташа, премиерът Заев отговори:

 

„Фашисткият окупатор. Както имахме изблици дори на нашите съграждани с предателства на македонски революционери и партизани и герои. „Фашизмът няма етнически цвят.“

 

Премиерът Заев също отговори на въпроси, свързани с идентичността, и в тази връзка подчерта: 

 

„Македонският език и македонската идентичност не са на масата за преговори. Никъде по света не се договаря идентичност и майчин език. На първо място, благодаря на всички наши граждани от други етнически общности, албански, турски, сръбски, власи, бошняци, роми, от всички етнически общности за тази огромна подкрепа, която те винаги ни оказват, заставайки пред достойнството на своите съграждани, а това е нашият македонски народ и македонците като етническа принадлежност в тези съзвездия от преговори. 

 

България признава реалността на македонския език и македонската идентичност, но иска да говори за история, минало, корени. Това е работа на историците първо, но аз съм политик и ще го кажа политически. Корените, историята на моя народ и моят македонски език, също са моето суверенно право и право на самоопределение. Тогава България беше първата държава, която призна суверенитета на Република Македония, днес Република Северна Македония. Суверенното право е моето право на самоопределение. Радвам се, че признават реалността. И аз ги призовавам да признаят тази реалност публично и открито. Съществуването на македонците и македонския език абсолютно не противоречи на интересите на България. Признавайки тази реалност, ние можем да направим крачка към изграждането на приятелство.

 

Ще помогне ли интервюто. Не знам дали ще помогне. Искам да помогна на моя македонски народ. Да има други възгледи за света. Искам да бъда отговорен политик, който не пресмята с политическата си кариера, но отваря перспективи за своя народ и за своята държава. Европейското лидерство е отговорността на политиците, които имат честта да вземат решения и да ръководят пътя. Вярвам, че смелите и принципни стъпки, зад които заставам и днес потвърждавам с всичките си изявления и други подобни, отварят обещаващо бъдеще, а не вражда и антагонизъм, затвореност в окопи, взаимна омраза и вражда. „Лидерството е да отвори приятелства, да създаде канали за комуникация, да изгради мостове, да създаде възможности за по-големи икономически и всякакви перспективи за нашите хора.“

 

Запитан какво общо имаме с България, премиерът Заев отговори:

 

„През цялата история регионът е географски Македония, за Македония, македонеца, македонците. Имаше различни видове тълкуване и различни видове значение на тези думи, от регионален аспект, етнически аспект, национален аспект и други подобни. В този регион на Македония исторически в края на 19 век и началото на 20 век са живели македонци, които са говорили македонски, живеели са българи, които са говорили български, имало е хора, които са се чувствали македонски, хора, които са се чувствали българи, но също така и хора, които чувстваха се и македонци, и българи. Чрез това общо минало, което е едновременно македонско и българско, чрез това общо минало, което е част от общата ни обща история, възникнаха двете съвременни нации с два от техните съвременни езици. Това е стандартизиран македонски език, литературен македонски език и български език, стандартизиран литературен български език. Това е решението. Нашите езици произхождат предимно тук на Балканите от старославянската грамотност и култура. Глаголицата, създадена от светиите Кирил и Методий, която празнуваме заедно. И след това от техните наследници Свети Климент и Наум Охридски, кирилицата, която те създадоха и днес имаме ръка в Македония, ръка в България и ръка в Сърбия. Те са корените, които можем да разглеждаме като нещо, което е общо и не обединява, а корените могат да се разглеждат като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа. Нашите езици произхождат предимно тук на Балканите от старославянската грамотност и култура. Глаголицата, създадена от светиите Кирил и Методий, която празнуваме заедно. И след това от техните наследници Свети Климент и Наум Охридски, кирилицата, която те създадоха и днес имаме ръка в Македония, ръка в България и ръка в Сърбия. Те са корените, които можем да разглеждаме като нещо, което е общо и не обединява, а корените могат да се разглеждат като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа. Нашите езици произхождат предимно тук на Балканите от старославянската грамотност и култура. Глаголицата, създадена от светиите Кирил и Методий, която празнуваме заедно. И след това от техните наследници Свети Климент и Наум Охридски, кирилицата, която те създадоха и днес имаме ръка в Македония, ръка в България и ръка в Сърбия. Те са корените, които можем да разглеждаме като нещо, което е общо и не обединява, а корените могат да се разглеждат като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа. които празнуваме заедно. И след това от техните наследници Свети Климент и Наум Охридски, кирилицата, която те създадоха и днес имаме ръка в Македония, ръка в България и ръка в Сърбия. Те са корените, които можем да разглеждаме като нещо, което е общо и не обединява, а корените могат да се разглеждат като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа. които празнуваме заедно. И след това от техните наследници Свети Климент и Наум Охридски, кирилицата, която те създадоха и днес имаме ръка в Македония, ръка в България и ръка в Сърбия. Те са корените, които можем да разглеждаме като нещо, което е общо и не обединява, а корените могат да се разглеждат като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа. което можем да разглеждаме като нещо, което е общо и ни обединява, а ние можем да разглеждаме корените като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа. което можем да разглеждаме като нещо, което е общо и ни обединява, а ние можем да разглеждаме корените като нещо, което ни разделя. Ако сме европейци и умни, ще видим това първо, нещо, което ни обединява, нещо, което ни кара да се сближим регионално и тук на Балканите като югоизточна част на Европа. Работата заедно определено ще уважава Западна Европа и Северна и Източна Европа.

 

Коментари

bobishugar ( преди 1 месец )
rate down comment 0 rate up comment 0
Новини Варна